REPORTAJE: vida&artes
Lección de hoy: cómo evitar el abuso sexual
La escuela rompe un tabú: en Baleares se enseña a prevenir agresiones sexuales - La iniciativa despierta recelos porque aún no están lo suficientemente evaluados los efectos en los menores. ANDREU MANRESA 10/05/2010
El País, Vida&artes, lunes 10 de mayo de 2010
"El País" newspaper, Monday, May 10 2010
enlace al artículo/article link (in Spanish)
miércoles, 28 de abril de 2010
lunes, 26 de abril de 2010
ADIDAS
Las cuatro primeras páginas de este cómic que publica el diario As.
First four pages.
Realizado en colaboración con GRÁFICA ANÓNIMA ESTUDIO
Diego Blanco
Yanco Apesteguía
Max Hierro
First four pages.
Realizado en colaboración con GRÁFICA ANÓNIMA ESTUDIO
Diego Blanco
Yanco Apesteguía
Max Hierro
El País
REPORTAJE: vida&artes
Hablemos inglés, o algo parecido
Lo llaman 'globish' y es un 'dialecto' internacional ya aceptado por muchos anglófonos - La simplificación de una lengua puede ser útil para aprenderla. Francesco Manetto 30/04/2010
El País, Vida&artes, viernes 30 de abril de 2010
"El País" newspaper, Friday, April 30 2010
enlace al artículo/article link (in Spanish)
Hablemos inglés, o algo parecido
Lo llaman 'globish' y es un 'dialecto' internacional ya aceptado por muchos anglófonos - La simplificación de una lengua puede ser útil para aprenderla. Francesco Manetto 30/04/2010
El País, Vida&artes, viernes 30 de abril de 2010
"El País" newspaper, Friday, April 30 2010
enlace al artículo/article link (in Spanish)
lunes, 19 de abril de 2010
Mis Vecinos/My neighbors
...and hasn´t got a lift.
My father always complains that the walls are made of paper.
I like living here.
My father always complains that the walls are made of paper.
I like living here.
An old woman lives on the ground floor.
She has a dog that barks a lot and a bird that sings nicely
She always turns the radio on full.
She must be a little deaf.
Sometimes she gives me candies when I see her.
She has a dog that barks a lot and a bird that sings nicely
She always turns the radio on full.
She must be a little deaf.
Sometimes she gives me candies when I see her.
On the first floor live some boys who are in college.
They are very nice.
Although sometimes they are very noisy.
Ms. Carmen always tells them off because of it.
They are very nice.
Although sometimes they are very noisy.
Ms. Carmen always tells them off because of it.
Like my parents do.
We live on the third floor.
My parents always tell me: "chilren should be seen and not heard" and that I'm too young to understand.
But I only wanted to tell you about my neighbors.
We live on the third floor.
My parents always tell me: "chilren should be seen and not heard" and that I'm too young to understand.
But I only wanted to tell you about my neighbors.
domingo, 4 de abril de 2010
El País
REPORTAJE: vida&artes
Un mundo sin fronteras idiomáticas
Los buscadores de Internet impulsan la traducción automática e instantánea con éxito creciente en los textos no creativos. JAVIER MARTÍN 04/04/2010
El País, Vida&artes, domingo 4 de abril de 2010
"El País" newspaper, Sunday, April 4 2010
enlace al artículo/article link (in Spanish)
Un mundo sin fronteras idiomáticas
Los buscadores de Internet impulsan la traducción automática e instantánea con éxito creciente en los textos no creativos. JAVIER MARTÍN 04/04/2010
El País, Vida&artes, domingo 4 de abril de 2010
"El País" newspaper, Sunday, April 4 2010
enlace al artículo/article link (in Spanish)
Suscribirse a:
Entradas (Atom)